nous avec

"nous avec" (m/t: flo/ben, flo)

 eines morgens wacht ich auf und du warst weg.
 alles, was mir blieb war nur ein alter gag.
 ich suchte überall nach dir und schrie:
 wieso bist du weg und vor allem wie?

 ich lief umher und suchte dich überall -
 vielleicht bist du schon längst rüber zu karl dall?
 auch wenn du schon ab und zu sehr trocken warst,
 du bist doch so ein gern gesehener gast!

 ich hab meinen humor verloren.
 du hast dich einfach verdrückt.
 ich hab meinen humor verloren.
 bitte: komm zurück!

 ich hab meinen humor verloren.
 und noch was, was ich dich bitt:
 ich hab meinen humor verloren.
 bring die pointe bitte mit.

 jetzt bin ich ziemlich angespannt und ernst,
 wart auf dich, dass du wiederkommst, mich wärmst.
 das leben ist so trüb, ohne humor,
 da komm ich mir so dumm und unlustig vor.

 auf einmal hör ich ein geräusch im bad,
 als wenn irgendwer den hahn nicht zugedreht hat.
 ich gehe hin und sehe ihn ganz leichenblass,
 er sagte: ich war so trocken, drum machte ich mich nass.

 ich hab meinen humor verloren.
 du hast dich einfach verdrückt.
 ich hab meinen humor verloren.
 bitte: komm zurück!

 ich hab meinen humor verloren.
 ich schalt den witzableiter aus.
 ich hab meinen humor verloren.
 vielleicht kommst du dann zurück nach haus.

 lalalaa la lalalaa la..

Hinterlasse eine Antwort

Your email address will not be published / Required fields are marked *